Strong girl, you know you were born to fly. Tears you’ve cried, all of the pain you’ve felt... It’s to prepare you for the day you’ll fly even higher.

Monday, September 25, 2017

Makna lirik lagu GFRIEND (여자친구) - 여름비 (Summer Rain)

Album: [EP] The 5th Mini Album Repackage 'Rainbow'
Release Date: 2017.09.13


Sukaaaa banget sama konsep lagu Summer Rain ini! Secara aku suka bgt sama hujan, apalagi lagu - lagu dan MV yang bertema hujan. Sama seperti lagu2 GFriend yang sebelumnya, musiknya ala - ala OST film anime Jepang gitu deh. Keren banget.
Kalo dibandingkan dengan lagu 'Love Whisper' yang lebih bright dan sweet, Summer Rain terdengar lebih sendu dan ballad. Untuk MV nya sendiri, estetikanya bener2 bagus dan detail bgt, pemilihan warna dan anglenya, juga background yang nunjukin kalo lagi hujan. Pokoknya ini lagu yang sempurna buat nemenin chingudeul disaat hujan turun ^^




여름비 / Yeoreumbi / Summer Rain

누구에게나 한번쯤 쏟아지던 여름비처럼
[Eunha] Nuguegena hanbeonjjeum Ssodajideon yeoreumbicheoreom
Like summer rain that falls
Seperti hujan di musim panas yang jatuh

갑작스레 다가왔었던 사랑이 있겠죠
Gapjakseure dagawasseotdeon Sarangi itgetjyo
There was a love that suddenly came
Ada cinta yang datangnya dengan tiba - tiba

빗소리에 잠도 못 잘 만큼
[SinB] Bitsorie jamdo mot jal mankeum
I can not sleep well in the rain
Aku tidak bisa tidur dengan nyenyak ketika hujan turun

그땐 니가 내겐 그랬죠
Geuttaen niga naegen geuraetjyo
Back then, you were like that to me too
Sebelumnya, kau juga seperti itu untukku


흙내음을 머금은 나의 감정이
[Umji] Heungnaeeumeul meogeumeun Naui gamjeongi
My emotions with the scent of the earth
Emosiku bercampur dengan aroma tanah

쏟아내듯이 떨려오네요
Ssodanaedeusi tteollyeooneyo
Makes me tremble as if it’ll pour
Membuatku bergetar seolah itu dituangkan

자그마한 우산을 나누려고
[Yuju] Jageumahan usaneul nanuryeogo
You came closer as if you want 
Kau datang mendekat seolah - olah kau ingin

다가오는가 봐 (두근대요)
Dagaoneunga bwa [Sowon] dugeundaeyo
to share that small umbrella with me My heart pounded
berbagi payung kecil itu denganku Hatiku tertumbuk

여름날의 기적일까요?
[Yerin] Yeoreumnarui gijeogilkkayo?
Was it a miracle of a summer day?
Apakah itu adalah keajaiban di hari musim panas?


찬란하게 빛나던 시간이었다고
[Yuju] Chanranhage bitnadeon siganieotdago
They were brilliantly shining times
Saat itu adalah saat yang bersinar dengan terang

맑은 여름비처럼 고마웠었다고
Malkeun yeoreumbicheoreom gomawosseotdago
I was so thankful like the clear summer rain
Aku sangat berterimakasih seperti hujan musim panas yang jelas

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
[Eunha] Hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
Like a single drop of rain
Seperti tetesan air hujan

투명한 우리들의 이야기
[Yerin] Tumyeonghan urideurui iyagi
Our clear story was so beautiful
Kisah kita yang jernih begitu indah


미래는 알 수 없었죠 스쳐가는 여우비처럼
[SinB] Miraeneun al su eopseotjyo seuchyeoganeun yeoubicheoreom
We had no idea about our future
Kita tidak tahu tentang masa depan kita

바람과는 다르게 자꾸만 엇갈렸었죠
Baramgwaneun dareuge jakkuman eotgallyeosseotjyo
Unlike the wind, we kept missing each other
Tidak seperti angin, kita tetap melewatkan satu sama lain

비가 갠 뒤에 무지개처럼
[Sowon] Biga gaen dwie mujigaecheoreom
Like a rainbow after the rain
Seperti pelangi setelah hujan

잠시 머무르진 마요
jamsi meomureujin mayo
Don’t stay temporarily
Jangan (hanya) tinggal untuk sementara


풀내음을 머금은 나의 감정이
[Umji] Pulnaeeumeul meogeumeun naui gamjeongi
My emotions with the scent of the grass
Emosiku bercampur dengan aroma rumput

쏟아내듯이 젖어오네요
Ssodanaedeusi jeojeooneyo
Drenches me as if it’ll pour
Membasahiku seolah itu dituangkan

밤하늘의 달마저
[Yuju] Bamhaneurui dalmajeo 
I’ll wait at the intersection
Aku akan menunggu di persimpangan

가리워지는 교차점에서 (기다려요)
gariwojineun gyochajeomeseo [Umji] Gidaryeoyo
Where even the moon in the night sky hides
Dimana bulan di langit malam bahkan bersembunyi

기적은 이루어질까요?
[Eunha] Gijeogeun irueojilkkayo?
Will a miracle happen?
Akankah keajaiban terjadi?



찬란하게 빛나던 시간이었다고
[Yuju] Chanranhage bitnadeon siganieotdago
They were brilliantly shining times
Saat itu adalah saat yang bersinar dengan terang

맑은 여름비처럼 고마웠었다고
Malkeun yeoreumbicheoreom gomawosseotdago
I was so thankful like the clear summer rain
Aku sangat berterimakasih seperti hujan musim panas yang jelas

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
[Eunha] Hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
Like a single drop of rain
Seperti tetesan air hujan

투명한 우리들의 이야기
[Yerin] Tumyeonghan urideurui iyagi
Our clear story was so beautiful
Kisah kita yang jernih begitu indah


하늘에서 내린 눈물 같아 (기억할게)
[SinB] Haneureseo naerin nunmul gata (gieokhalge)
You’re like tears from the sky, I’ll remember you
Kau seperti air mata dari langit, aku akan mengingatmu

아지랑이 피어나듯이 설레었다고
[Eunha] Ajirangi pieonadeusi seolleeotdago
Like the heat waves, you made my heart flutter
Seperti gelombang panas, kau membuat hatiku berdebar

풀잎에 맺힌 이슬비처럼
[Yuju] Puripe maejhin iseulbicheoreom
Like the dew gathered on a grass-blade
Seperti embun yang berkumpul di helai rerumputan

기쁘고 때론 슬펐던 여름날의 추억
Gippeugo ttaeron seulpeotdeon yeoreumnarui chueok
Our summer memories were happy and sometimes sad
Kenangan musim panas kita yang bahagia dan terkadang sedih


아름답게 빛나던 계절이 지나도
[Yuju] Areumdapge bitnadeon gyejeori jinado
Even after the beautifully shining season passes
Bahkan setelah musim yang bersinar dengan indahnya telah berlalu

지금처럼 영원히 나를 적셔줄래
Jigeumcheoreom yeongwonhi nareul jeoksyeojullae
Will you drench me forever like now?
Akankah kau membasahiku selamanya seperti sekarang?

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던
[Eunha] Hanjulgi bitmulcheoreom neomu areumdawotdeon
Like a single drop of rain
Seperti tetesan air hujan

투명한 우리들의 이야기
[Yerin] Tumyeonghan urideurui iyagi
Our clear story was so beautiful
Kisah kita yang jernih begitu indah
















Link MV:
https://www.youtube.com/watch?v=ZsYwEV_ge4Y

No comments:

Post a Comment