Strong girl, you know you were born to fly. Tears you’ve cried, all of the pain you’ve felt... It’s to prepare you for the day you’ll fly even higher.

Tuesday, December 6, 2016

Makna lirik lagu Girls' Generation (少女時代) / SNSD - Not Alone

Release Date: 28 November 2012
Album: Girls & Peace (2nd Japan Album)

Pernahkah kamu merasa sendirian dan kesepian? Tapi, saat kamu memikirkan seseorang, entah itu sahabatmu, mamamu, atau someone special, kamu merasa jauh lebih baik, dan merasa bersemangat lagi meskipun orang itu tidak ada tepat disampingmu. Perasaan seperti itu sangat menakjubkan, karena kita tahu bahwa kita tidak benar2 sendirian dan ada seseorang yang dengan tulus menyayangi kita. Tidak ada yang lebih berharga daripada mengetahui bahwa ada orang yang mencintai kita apa adanya dan bersedia melakukan apapun untuk kita. Mencintai atau dicintai seseorang adalah suatu hal yang indah, sementara saling mencintai, it's priceless :)
 
Not Alone

[ティファニー] Have you ever 今でも
[Tiffany] Have you ever imademo 
Have you ever, even now 
Apakah kamu pernah, atau saat ini

信じているのよ 愛はただ一人 実らせると
Shinjiteiru no yo   Ai wa tada hitori minoraseru to
Believed That love matures with just one person 
Percaya bahwa cinta menjadi dewasa hanya dengan satu orang

[ユナ] 欲しがることさえ うまくできないけど
[Yoona] Hoshigaru koto sae   Umaku dekinai kedo
Even just wishing for it  I can’t do it well

Bahkan hanya dengan berharap untuk hal itu, aku tidak bisa melakukannya dengan baik

[
ユリ] でもね それでもね わかったの
[Yuri] Demo ne soredemo ne   Wakatta no
But, still I knowTapi, aku masih memahaminya


[
テヨン] Not alone, not alone...「答え」のない想いも
[Taeyeon] Not Alone, not alone... “Kotae” no nai omoi mo
Not Alone, not Alone... Even if these feelings don’t have an “answer” 

Tidak sendirian, tidak sendirian... Bahkan jika perasaan ini tidak mendapatkan 'jawaban'
 
[
ジェシカ] Not alone 消えそうなlove songs たちも
[Jessica] Not Alone Kiesouna love songs tachi mo 
Not Alone, Even if all the love songs seem to disappear
Tidak sendirian, bahkan jika semua lagu cinta itu terlihat menghilang

 [サニー] 君のため咲いた花なの   そう I’m not alone
[Sunny] Kimi no tame saita hana na no  Sou I’m Not Alone
I’m the flower that blooms for you... That’s right, I’m not alone. 
Aku adalah bunga yang akan mekar untukmu... Itu benar, aku tidak sendirian.


[
スヨン] Why am Iどうして
[Sooyoung] Why am I doushite
Why am I, why
Mengapa, mengapa aku seperti ini

それでもこわいんだろう
Soredemo kowain darou
still so afraid?
Masih merasa sangat cemas?

こんな無力な自分もいたの?
Kon'na muryoku na jibun mo ita no?
Am I such helpless person too?
Apakah aku seperti seseorang yang tidak berdaya?

[
ヒョヨン] 子供にもどって 言葉も出なくって
[Hyoyeon] Kodomo ni modotte  Kotoba mo denakutte
Reverting back to a child  I still can’t express my words 
Kembali lagi menjadi seorang anak kecil, aku tidak bisa menyampaikan kata2ku

[
ソヒョン] Fairytaleだけじゃもう進めないのね
[Seohyun] Fairytale dake ja mou susumenai no ne
I can’t move forward if its only a fairytale 

Aku tidak bisa melangkah maju jika ini semua hanyalah dongeng


[All] Not alone ねぇ, not alone
[All] Not Alone... Nee, Not Alone 
Not Alone... Hey, Not Alone 
Tidak sendirian, hey, tidak sendirian

[サニー] 誰かを思うことで
[Sunny] Dareka wo omou koto de 
To think of somebody
Dengan memikirkan seseorang

Not alone [テヨン] 真実を見つけたとき
Not alone [Taeyeon] Shinjitsu wo mitsuketa toki
Not Alone, The moment I found the truth
 Tidak sendirian, momen dimana aku menemukan kebenaran

[ジェシカ] こんなfeelingを
[Jessica] Konna feeling wo 
This feeling 
Perasaan ini

なんとよべばいい?Precious things in me

Nanto yobeba ii? Precious things in me.
What should I call? Precious things in me. 
Harus kusebut sebagai apa? Hal yang begitu berharga untukku
 
[
ティファニー] ありがとう you gave me
[Tiffany] Arigatou you gave me 
Thank you, you gave me 
Terimakasih, kamu memberikanku

この強さ くれたのよ I'll be there for you
Kono tsuyosa kureta no yo, I’ll be there for you
 this strength... I’ll be there for you 
kekuatan ini, aku akan selalu ada untukmu

[
ソヒョン] もし私が 必要ならずっと
[Seohyun] Moshi watashi ga hitsuyou nara zutto 
If I’m needed, I’ll always be all the time
 Jika aku dibutuhkan, aku akan selalu ada selamanya

両手ひろげ  Life goes on...

Ryoute hiroge  Life goes on…
Reach out with both hands  Life goes on… 

Meraihnya dengan kedua tangan, hidup terus berjalan

[
ジェシカ] Now I see そうだよ
[Jessica] Now I see sou da yo
Now I see, that’s right
Sekarang aku tahu, itu benar

誰かをずっとずっと
Dareka wo zutto zutto
Because I wanted to try
Karena aku ingin mencobanya
 
[
テヨン] 愛してみたいと思ってたから
[Taeyeon] Aishitemitai to omotteta kara~~ 
Loving somebody forever and ever~~
Mencintai seseorang sekarang dan selamanya
 
Not alone, not alone

[
スヨン] 光る場所もなく
[Yuri] Hikaru basho mo naku
Even in a place without lights
Bahkan di tempat yang tidak ada cahaya sekalipun
 
Not alone [
サニー] 流れる涙でさえも
[All] Not Alone [Sunny] Nagareru namida de sae mo
 Not Alone  Even with tears flowing 
Tidak sendirian, bahkan dengan air mata yang mengalir

キミのため 咲いた花なの
[Jessica] Kimi no tame Saita hana na no
I’m the flower that blooms For you 
Aku adalah bunga yang akan mekar Untukmu

そう I’m not... そう I’m not...
[Tiffany/Sunny] Sou I’m not… Sou I’m not…
That’s right, I’m not… Yes, I’m not… 

Itu benar, aku tidak... Ya, aku tidak...

もう I'm not [ジェシカ] Alone~
Mou I’m Not [Jessica] Alone 
I’m not alone anymore...
Aku tidak sendirian lagi...

Sunday, November 13, 2016

Makna lirik lagu Taeyeon (태연) - I'm Not Alone (혼자가 아닌 나)

Original singer: Seo Young Eun (서영은)
Album: OST Snowman
 
Ini salah satu lagu jadul Korea yang dicover sama Taeyeon di tahun 2008. Lagu ini bisa bikin kita semangat lagi saat kita merasa sedih, down atau saat kita mengalami hari yang terasa sangat berat, atau saat kita merasa kesepian dan ga ada orang yang menemani kita di saat kita butuh teman curhat. Terutama buat yang suka banget mandangin langit, berbaring sambil memejamkan mata di lapangan rumput sambil dengerin lagu *berasa damai banget kayak di surga.. hahaha* liriknya bener2 membangkitkan semangat lagi. 
 
I'm Not Alone

이제 다시 울지 않겠어 더는 슬퍼하지 않아
Ije dasi ulji ankesseo deoneun seulpeohaji anha
I will not cry again, I will not be sad anymore 

Aku tidak akan menangis lagi, aku tidak akan merasa sedih lagi

다신 외로움에 슬픔에
Dasin oeroume seulpeume
(Will not be affected by) loneliness and sadness

(Tidak akan terpengaruh oleh) kesepian dan kesedihan lagi

난 흔들리지 않겠어~ 
Nan heundeulliji ankesseo~
I will not shake again
Aku tidak akan terguncang lagi
  
더는 약해지지 않을께 많이 아파도 웃을거야~ 

Deoneun yakhaejiji anheulkke manhi apado useulgeoya~
Even if I'm in a lot of pain, I will still smile 

Bahkan jika aku mengalami rasa sakit, aku akan tetap tersenyum
  
그런 내가 더 슬퍼보여도 날 위로하지마~
Geureon naega deo seulpeoboyeodo nal wirohajima~
Even if I look more sad because of that, don't try to comfort me 

Bahkan jika aku terlihat lebih sedih karena hal itu, jangan mencoba untuk membuatku nyaman


가끔 나 욕심이 많아서 울어야 했는지 몰라
Gakkeum na yoksimi manhaseo ureoya haenneunji molla
Maybe I had to cry sometimes because I was expecting so much
Mungkin aku terkadang harus menangis karena aku berharap terlalu banyak
 

행복은 늘 멀리있을 때 커보이는 걸
Haengbogeun neul meolliisseul ttae keoboineun geol
Happiness always look larger when it's far away
Kebahagiaan selalu terlihat lebih luas ketika ia berada sangat jauh.



힘이 들땐 하늘을 봐 나는 항상 혼자가 아니야
Himi deulttaen haneureul bwa, naneun hangsang honjaga aniya
When it's difficult, look up to the sky.. I'm never alone 

Ketika hal itu menjadi sulit, lihatlah ke atas langit, aku tidak pernah sendiri
 

비가 와도 모진바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
Biga wado mojin baram bureodo dasi haessareun bichunikka
Even if it rains, even if strong wind blows, the sun will shine again 

Bahkan disaat hujan, bahkan angin berhembus kuat, matahari akan bersinar kembali
 

눈물나게 아픈날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
Nunmullage apeun naren keuge hanbeonman sorireul jilleobwa
On days that are so painful and you cry, try shouting loudly 

Pada hari - hari yang begitu menyakitkan dan kamu menangis, cobalah berteriak dengan keras

내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게~
Naege oryeodeon yeonyakhan seulpeumi tto daranal su itge~
So that the weakening sadness that's approaching will be gone

 Jadi kesedihan yang datang melemahkan itu akan beranjak pergi


가~ 끔 어제가 후회되도
Ga~ kkeum eojega huhoedoedo
Live for today and tomorrow 

Hiduplah untuk hari ini dan esok 

나 지금 사는 오늘이 내일 보면 어제가 되는 하루 일테니
Na jigeum saneun oneuri naeil bomyeon eojega doeneun haru ilteni
Do not regret yesterday and the wretch of the day, Sometimes I'll run on my own 

Jangan menyesali hari kemarin dan hari2 yang pahit. Terkadang aku akan berlari di jalanku sendiri

힘이 들땐 하늘을 봐 , 나는 항상 혼자가 아니야
Himi deulttaen haneureul bwa, naneun hangsang honjaga aniya
When it's difficult, look up to the sky.. I'm never alone

Ketika hal itu menjadi sulit, lihatlah ke atas langit, aku tidak pernah sendiri

비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
Biga wado mojin baram bureodo dasi haessareun bichunikka
Even if it rains, even if strong wind blows, the sun will shine again

Bahkan disaat hujan, bahkan angin berhembus kuat, matahari akan bersinar lagi

눈물나게 아픈 날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
Nunmullage apeun naren keuge hanbeonman sorireul jilleobwa
On days that are so painful and you cry, try shouting loudly 

Pada hari - hari yang begitu menyakitkan dan kamu menangis, cobalah berteriak dengan keras

내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
Naege oryeodeon yeonyakhan seulpeumi tto daranal su itge
So that the weakening sadness that's approaching will be gone

Jadi kesedihan yang datang melemahkan itu akan beranjak pergi




앞만 보고 걸어갈게 때론 혼자서 뛰어라도 갈게

Amman bogo georeogalge ttaeron honjaseo ttwieorado galge
I will walk just looking forward, sometimes I'll run on my own

Aku hanya akan berjalan ke depan, terkadang aku akan berlari di jalanku sendiri

내게 멈추던 조그만 슬픔도 날 따라오지 않게…
Naege meomchudeon jogeuman seulpeumdo nal ttaraoji anke
So that the sadness that had come to rest will not follow me

Jadi kesedihan yang datang menghampiri itu tidak akan mengikutiku

Tuesday, November 8, 2016

Makna lirik lagu EXO - (Into Your World) Angel (너의 세상으로)

Album: MAMA
Released: April 9, 2012

Salah 1 lagu EXO favoritku, dan lagu ini adalah lagu favoritnya Kris dari mini album pertama EXO. Selain karena aku ngebias Kris, lagu ini memang asli keren. Liriknya so sweet banget. Hehehe. Sayangnyaaaa... lagu ini ga dibuatkan MV >.<
Aku ngebayangin Kris jadi tokoh utamanya, dia yang jadi malaikatnya. Bukan malaikat yang cute tapi manly gitu, malaikat yang penampilannya gothic dengan tatapannya sedingin es, yang akhirnya falling in love dan jadi malaikat tak bersayap *judul lagu Indo banget*

Into Your World (Angel)

[백현] 마치 아무것도 모르는 아이로 그렇게 다시 태어난 순간 같이
[Baekhyun] Machi amugeotdo moreuneun airo geureoke Dashi taeeonan sungan gachi 
[Baekhyun] This moment feels like I was born as a child who knew nothing
Momen ini terasa seperti aku terlahir sebagai seorang anak yang tidak tahu apapun

[수호] 잠시 꿈일까봐 한 번 더 눈 감았다 떠 보니
[Suho] Jamshi kkumilkkabwa han beon deo nun gamatda tteo boni 
[Suho] I closed my eyes again in case it would be a dream 
Aku menutup mataku lagi kalau - kalau ini hanyalah sebuah mimpi

역시 너무 간절했던 네 앞에 기도하듯 서 있어
Yeokshi neomu ganjeolhaetdeon ne ape gidohadeut seo isseo 
You were standing in front of my desperate self and praying 
Kamu berdiri di depan diriku yang sedang putus asa dan berdoa

[디오] 단 한 번만 네 옆에서 ,  발을 맞춰 걸어 보고파 한 번 딱 한 번만요
[D.O] yeah, dan han beonman ne yeopeseo Bareul matchwo georeo bogopa han beon
Just once, side by side I want to walk with you
Hanya sekali, aku ingin berjalan berdampingan denganmu


[모두] 너의 세상으로 [디오] Yeah 여린 바람을 타고

[All] Neoui sesangeuro [D.O] yeah, yeorin barameul tago, yeah
[All] To your world [D.O.] Yeah taken by the soft wind

Ke dalam duniamu, terbawa oleh angin yang lembut

[모두] 네 곁으로 [수호] 어디에서 왔냐고

[All] Ne gyeoteuro [Suho] eodieseo wannyago
[All] You asked me brightly [Suho] Where I came from to your side?

Kau bertanya padaku dengan polos, darimana asalku yang tepat berada di sampingmu?

[백현] 해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어

[Baekhyun] Haemarkge mutneun nege bimirira malhaesseo
 [Baekhyun] And I told you that it was a secret
Dan aku memberitahumu bahwa itu adalah sebuah rahasia

[모두] 마냥 이대로 함께 걸으면

[All] Manyang idaero hamkke georeumyeon 
[All] Wherever we walk together
Kemanapun kita berjalan bersama

[디오] 어디든 천국일테니

[D.O] Eodideun cheongugilteni 
[D.O.] Wherever, it’ll be heaven 
Dimanapun, akan terasa seperti surga

[디오] 어디든 천국일테니

[D.O] Eodideun cheongugilteni~ 
[D.O.] Wherever, it’ll be heaven~
Dimanapun, akan terasa seperti surga
 


[백현] 미카엘 보다 넌 나에게 눈부신 존재
[Baekhyun] Mikael boda neon naege nunbusin jonjae
 [Baekhyun] You are an eye-blinding entity compared to Michael 
Kau adalah sosok yang membutakan mata, menyamai Michael (sang malaikat)

감히 [백현/수호] 누가 너를 거역해 내가 용서를 안 해
Gamhi [Baekhyun/Suho] nuga neoreul geoyeokhae naega yongseoreul an hae
Who would [Baekhyun/Suho] Disobey you, I will not forgive it
Siapapun yang berani menentangmu, aku tidak akan memaafkannya


[디오] 에덴 그 곳에 발을 들인 태초의 그 처럼 
[D.O] Eden geu gose bareul deurin taechoui geu cheoreom maeil 
[D.O.] Like the beginning when stepping into Eden
Seperti awal mula ketika aku menjejakkan kaki di (taman) Eden


[수호] 매일 너 하나만 향하며 마음으로 믿으며
[Suho] Neo hanaman hyanghamyeo maeumeuro mideumyeo 

[Suho] Believing you every day from the bottom of my heart 
Setiap harinya aku hanya akan mempercayaimu dari dalam hatiku

[백현] 아주 작은 것이라도

[Baekhyun] Aju jageun geoshirado neol himdeulge haji motage 
[Baekhyun] I always want to protect you
Aku ingin selalu melindungimu


널 힘들게 하지 못하게 항상 지키고 싶어

Hangsang jikigo shipeo I’m eternally love~
 So that even the small things won’t tire you out
 Jadi hal - hal yang sepele itu tidak akan menganggumu

([백현] I’m eternally love) [모두] 너의 수호자로 [수호] 저 거센 바람을 막고

[All] Neoui suhojaro [Suho] jeo geosen barameul makgo
([Baekhyun] I'm eternally love) [All] As your guardian [Suho] I will block the stiff wind

Aku selamanya mencintai (mu), sebagai penjagamu, aku akan menghalangi angin kencang

 
[모두] 네 편으로 [백현] 모두 다 등을 돌려도

[All] Ne pyeoneuro [Baekhyun] modu da deungeul dollyeodo
[All] Even if people [Baekhyun] Turn their backs on you
Bahkan jika oranglain meninggalkanmu


[수호] 힘에 겨운 어느 날 네 눈물을 닦아 줄

[Suho] Hime gyeoun eoneu nal ne nunmureul dakka jul 
[Suho] On a tiring day, if I can wipe your tears
Pada hari yang berat, jika aku bisa menghapus air matamu


[모두] 그런 한 사람 될 수 있다면

[All] Geureon han saram doel su itdamyeon 
[All] If I could become the person
Jika saja aku bisa menjadi seseorang (untukmu)


[백현] 어디든 천국일테니 

[Baekhyun] Eodideun cheongugilteni 
[Baekhyun] Wherever we go, it’ll be heaven
Kemanapun kita pergi, akan terasa seperti surga


[디오] 널 사랑하게 돼버린 난 이제 더 이상 돌아갈 곳이 없어요

[D.O] Neol saranghage dwaebeorin nan ije deo isang 
[D.O.] I, who has fallen in love with no other place to go back
Aku, yang telah jatuh cinta dan tak punya tempat lain untuk kembali


날개를 거둬가셨죠 oh no

Doragal goshi eobseoyo nalgaereul geodwogasyeotjyo (oh no) 
My wings have been taken away oh no 
Sayapku telah direnggut dariku, oh no

[백현] 영원한 삶을 잃었대도 행복한 이유

[Baekhyun] Yeongwonhan sarmeul irheotdaedo haengbokhan iyu 
[Baekhyun] Even though I lost my everlasting life,
Meskipun aku kehilangan hidupku yang abadi


[백현/디오] 나의 영원 이젠 그대이니까 ([백현/수호] Eternally love)

[Baekhyun/D.O] Naui yeongwon ijen geudaeinikka [Baekhyun/Suho] eternally love 
[Baekhyun/D.O.] The reason to my happiness is because you are my eternity (Eternally love)
Alasan untuk kebahagiaanku adalah karena kau adalah cinta sejatiku


[모두] 너의 세상으로 [백현] 여린 바람을 타고

[All] Neoui sesangeuro [Baekhyun] yeorin barameul tago, yeah
[All] To your world [Baekhyun] Yeah taken by the soft wind

Ke dalam duniamu, terbawa oleh angin yang lembut


[모두] 네 곁으로 [수호] 어디에서 왔냐고
[All] Ne gyeoteuro [Suho] eodieseo wannyago, from you
[All] You asked me brightly [Suho] Where did you come from?

Kau bertanya padaku, darimana asalku yang berada tepat di sisimu?

[디오] 해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
[D.O] Haemarkge mutneun [Suho] oh [D.O] nege bimirira malhaesseo, oh 
[D.O.] And I told you that it was a secret
Dan aku memberitahumu bahwa itu adalah sebuah rahasia 

[모두] 마냥 이대로 함께 걸으면
[All] Manyang idaero hamkke georeumyeon 
[All] Wherever we walk together
Kemanapun kita melangkah bersama


[디오] 어디든 천국일테니~

[D.O] Eodideun cheongugilteni~
[D.O.] Will be paradise

Akan menjadi surga.

Wednesday, November 2, 2016

Makna lirik lagu Taeyeon - 11:11


Release date: 2016.11.01Genre: Ballad


Satu kata tentang lagu ini: sukaaaaa! Pengen denger Taeyeon nyanyi diiringin gitar akustik kayak lagu ini lebih sering. Cocok banget. Apalagi kalo Taeyeon nyanyi sambil main gitar. Pasti Taegangster makin cinta :P

Sekilas videonya mengingatkan sama MV nya Tiffany yang Heartbreak Hotel, terutama pas scene Taeyeon duduk berdua sama oppanya. Dannn yang aku suka dari MV 11:11 ini adalah salah 1 lokasi syutingnya di pantai! Berhubung aku suka banget sama pantai *ga ada yang nanya* hahaha..

Lagunya tentang usaha seorang cewek yang berusaha melupakan mantannya. Istilah jaman sekarang itu mencoba buat move-on. Biarpun liriknya sedih tapi musiknya malah kayak ngasih semangat gitu.

Eh, lagu ini bukan buat Baekhyun kan? Mereka masih pacaran kan? Iya mereka masihhh *tanya sendiri jawab sendiri* *abaikan*

11:11

It’s 11:11


오늘이 한 칸이 채 안 남은 그런 시간

Oneuri han kani chae an nameun geureon shigan
When there’s not much time left to the day 

Ketika tak ada banyak waktu yang tersisa pada hari itu

우리 소원을 빌며 웃던 그 시간
uri soweoneul bilmyeo utteon geu shigan
When we used to make wishes and laugh

Di saat kita pernah mebuat harapan dan tertawa
 
별게 다 널 떠오르게 하지
byeolge da neol tteooreuge haji
Everything reminds me of you 

Segala sesuatunya mengingatkanku padamu

니 맘 끝자락처럼 차가운 바람
ni mam kkeutjarakcheoreom chagaun baram
The wind is as cold as the edge of your heart

 Hembusan angin sedingin tepi hatimu 

창을 열면 온통 니가 불어와
changeul yeolmyeon ontong niga bureowa
When I open the window, you blow in 

Ketika aku membuka jendela, kau terbang memasukinya

이 시간이 전부 지나고 나면
i shigani jeonbu jinago namyeon
When this time passes 

Ketika waktu ini berlalu

이별이 끝나 있을까 Yeah
ibyeori kkeunna isseulkka Yeah
Will this break up be over? 

Akankah perpisahan ini berakhir?

널 다 잊었을까
neol da ijeosseulkka
Will I forget you? 

Akankah aku melupakanmu?


모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
modeun ge jaril chajaseo tteonagago
Everything finds its place and leaves 

Segala sesuatunya menemukan tempatnya dan beranjak (pergi)

넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
neon nae modeun geol gatgoseo tteonado
You took all of me and left 

Kau mengambil semua yang ada padaku dan meninggalkanku

내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
nae mameun shige soge du baneulcheoreom
But like the two hands of the clock in my heart 

Tapi seperti dua tangan pada satu jam dalam hatiku

같은 곳을 두고 맴돌기만 해
gateun goseul dugo maemdolgiman hae
I keep lingering in the same place 

Aku masih tertinggal di tempat yang sama

Na na na na na na na na
Na na na na na oh
Na na na na na na na na


I believe I’ll be over you

Aku percaya aku akan segera melupakanmu


달력 안에 있는
dallyeok ane inneun
In the calendar 

Di kalender

오래전에 약속했던 몇 월의 며칠
oraejeone yaksokaetteon myeot weore myeochil
The date that we planned out long ago 

Tanggal yang telah kita rencanakan sejak lama

너에겐 다 잊혀져 있었다면
neoyegen da icheojeo isseottamyeon
If you forgot about it all

 Jika kamu melupakan semua hal itu

내가 지워야지 뭐 지나고 나면
naega jiweoyaji mweo jinago namyeon
I guess I have to erase it, after a while

 Aku rasa aku harus menghapusnya, setelah suatu waktu

별거 아니겠지 뭐
byeolgeo anigetji mweo
It won’t be a big deal 

Itu tak akan menjadi hal yang sulit

모든 게 자릴 찾아서 떠나가고
Modeun ge jaril chajaseo tteonagago 
Everything finds its place and leaves 
Segala sesuatunya menemukan tempatnya dan beranjak (pergi)

넌 내 모든 걸 갖고서 떠나도
Neon nae modeun geol gatgoseo tteonado
You took all of me and left 

Kau mengambil semua yang ada padaku dan meninggalkanku

내 맘은 시계 속의 두 바늘처럼
Nae mameun shige soge du baneulcheoreom
But like the two hands of the clock in my heart

 Tapi seperti dua tangan pada jam yang ada dalam hatiku

같은 곳을 두고 맴돌기만 해
Gateun goseul dugo maemdolgiman hae
I keep lingering in the same place 

Aku tetap tertinggal pada tempat yang sama


Na na na na na na na na
Na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I’ll be over you
 
Aku percaya aku akan segera melupakanmu

계절 틈에 잠시 피는 낯선 꽃처럼
gejeol teume jamshi pineun nasseon kkotcheoreom
Like a strange flower that blooms between seasons 

Seperti sekuntum bunga asing yang mekar diantara musim

하루 틈에 걸려 있는 새벽 별처럼
haru teume geollyeo inneun saebyeok byeolcheoreom
Like the morning star that hangs between days 

Seperti bintang di pagi hari yang bergantung di antara siang dan malam

이 모든 건 언젠가는 다 지나가고 말겠지
i modeun geon eonjenganeun da jinagago malgetji
All of this, some day, will pass 

Semuanya ini, suatu saat, akan berlalu


모든 게 자릴 찾아서 돌아오고
modeun ge jaril chajaseo doraogo
Everything finds its place and returns

 Segala sesuatunya menemukan tempatnya dan kembali

내가 아무 일 없는 듯이 웃게 되면
naega amu il eomneun deushi utge dwemyeon
If I finally smile as if nothing happened 

Jika aku akhirnya tersenyum seolah tak ada yang terjadi

너의 이름 한 번쯤 부르는 게
neoye ireum han beonjjeum bureuneun ge
Calling out your nameMemanggil namamu


지금처럼 아프지 않을 거야
jigeumcheoreom apeuji aneul kkeoya
Won’t hurt as much as it does now

 Rasanya tidak akan sesakit yang kurasakan sekarang

Na na na na na na na na
Na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I’ll be over you

Aku percaya aku akan segera melupakanmu

Na na na na na na na na
Na na na na na oh
Na na na na na na na na
I believe I’ll be over you

Aku percaya, aku akan segera melupakanmu.


Link MV:
https://www.youtube.com/watch?v=ulr0muQKjk0