Release: November 13, 2019
Fallin' Light (Tenshi no Hashigo)
It’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh
It’s a shining lightIt’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar
偶然なのか それとも夢か 気持ち通わせた
gūzenna no ka soretomo yume ka kimochi kayowaseta
Is it perhaps coincidence, or was it in a dream?
Apakah itu mungkin kebetulan, atau apakah itu sebuah mimpi?
あの日のことが まだ胸の中 締め付けるけどano hi no koto ga mada mune no naka shimetsukerukedo
That day is still tightening in my chest
Hari itu masih menegang di dadaku日を追うごと 輝き出すよもっと
Hi woou koto tonton kagayakidasuyo motto
As the days passing by It will shine more
Seiring berjalannya hari, itu akan bersinar lebih terang
何故か頬を伝う 涙の色は優しい
nazeka hō o tsutau namida no iro wa yasashī
For some reason it shows on my face The gentle color of my tears
Untuk beberapa alasan itu terlihat di wajahku Warna lembut air mataku
鮮やかな思い出 消すなんて出来なくて
Azayakana omoide kesu nante dekinakute
I can’t erase these vivid memories
Aku tak bisa menghapus kenangan yang begitu jelas ini
ささやかで でも確かな 幸せ感じていたのよ
Sasayakade demo tashikana shiawase kanjiteitanoyo
It might be small but I’m certain That I felt happiness in that moment
Itu mungkin kecil tapi aku benar2 merasakan kebahagiaan pada saat itu
可能なら時を止めて
kanōnara toki o tomete
If it were possible, let time stop here
Jika itu mungkin, mari hentikan waktu disini
Jika itu mungkin, mari hentikan waktu disini
あの輝きが天使の梯子のように見えて
ano kagayaki ga tenshi no hashigo no yō ni miete
That light appearing like an angel’s ladder
Cahaya itu muncul seperti tangga malaikat二人を照らす道には 愛しさだけを残して
ni nin o terasu michi ni wa itoshi sa dake o nokoshite
Only our love remains in the light that guides us
Hanya cinta kita yang ada dalam cahaya yang menuntun kita
何度も私の心を奪うnan do mo watashi no kokoro o ubau
It steals my heart every time
Itu mencuri hatiku setiap saatIt’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh
It’s a shining lightIt’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar
ほんの少しの刹那でも ほら 二人の影重ね
honno sukoshi no setsuna demo hora ni nin no kage kasane
Just a little moment, see, the shadow of two people
Tunggu sebentar, lihatlah, ada bayangan 2 orang
今もときめく心 月の光が彩る
ima mo tokimeku kokoro tsuki no hikari ga irodoru
Even now, the heart shines brightly
Bahkan sekarang, hatiku bersinar dengan terang巡り会いや別れ 神様に願っても
meguriai ya wakare kamisama ni negatte mo
Even if you were to pray to God
Bahkan jika kamu berdoa pada Tuhan
会いたくて 会えなくて 迷子の想い受け止めてaitakute aenakute maigo no omoi uketomete
I can’t see you even if I wanted to
Aku tak bisa melihatmu bahkan jika aku ingin迷子の想い 受け止めて
maigo no omoi uketomete
Will you hear a wishes of a lost child?
Akankah kau mendengar harapan seorang anak yang hilang?
その声が途切れる度 君を探すよ
sono koe ga togireru tabi kimi o sagasuyo
Whenever that voice is cut off I search again for you
Kapanpun suara itu terhenti, aku mencarinya lagi untukmu
何度も私を紅く染めてKapanpun suara itu terhenti, aku mencarinya lagi untukmu
nan do mo watashi o akaku somete
And am dyed red every time
Dan aku menjadi merah setiap saatIt’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh
ねえ、君の温もりのように
nē , kimi no nukumori no yō ni
Bust like your warmth
Menyembur seperti kehangatanmu
It’s a shining light
It’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar
夢の中へ連れて行って
yume no naka e tsureteitte
Take me with you into your dreams
Bawalah aku bersamamu ke dalam mimpimu
願うのなら いつの日にか また君に会えるかな?
negau nonara itsu no hi ni ka mata kimi ni aeru kana?
Will I be able to see you as I’ve hoped someday
Akankah aku bisa melihatmu suatu saat seperti yang kuharapkan?
あの頃のように 光る星のようにAkankah aku bisa melihatmu suatu saat seperti yang kuharapkan?
ano koro no yō ni hikaru hoshi no yō ni
Like that time, like a shining star
Seperti saat itu, seperti bintang yang bersinar強く強く ただ耐えた
tsuyoku tsuyoku tada taeta
Strong and stronger
Kuat dan lebih kuat強く強くただ 抱いて
tsuyoku tsuyoku tada daite
Just, won’t you hold me tightly?
Akankah kamu memelukku dengan erat?
可能なら時を止めて
kanōnara toki o tomete
If it were possible, let time stop here
Jika itu memungkinkan, mari hentikan waktu sekarangあの輝きが天使の梯子のように見えて
ano kagayaki ga tenshi no hashigo no yō ni miete
That light appearing like an angel’s ladder
Cahaya itu muncul seperti tangga malaikat二人を照らす道には 愛しさだけを残して
ni nin o terasu michi ni wa itoshi sa dake o nokoshite
Only our love remains in the light that guides us
Hanya cinta kita yang ada dalam cahaya yang menuntun kita
何度も私の心を奪うnan do mo watashi no kokoro o ubau
It steals my heart every time
Itu mencuri hatiku setiap saatIt’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh
It’s a shining lightIt’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar.
Link MV:
https://www.youtube.com/watch?v=mc274HUFhQQ
No comments:
Post a Comment