Strong girl, you know you were born to fly. Tears you’ve cried, all of the pain you’ve felt... It’s to prepare you for the day you’ll fly even higher.

Sunday, December 15, 2019

Terjemahan lirik lagu GFRIEND - Fallin' Light (天使の梯子 / Tenshi no Hashigo)

Album: Fallin' Light
Release: November 13, 2019















Fallin' Light (Tenshi no Hashigo)

It’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh

It’s a shining light
It’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar

偶然なのか それとも夢か 気持ち通わせた
gūzenna no ka   soretomo yume ka   kimochi kayowaseta
Is it perhaps coincidence, or was it in a dream?
Apakah itu mungkin kebetulan, atau apakah itu sebuah mimpi?

あの日のことが まだ胸の中 締め付けるけど
ano hi no koto ga   mada mune no naka   shimetsukerukedo
That day is still tightening in my chest
Hari itu masih menegang di dadaku

日を追うごと 輝き出すよもっと
Hi woou koto tonton  kagayakidasuyo motto
As the days passing by It will shine more
Seiring berjalannya hari, itu akan bersinar lebih terang

何故か頬を伝う 涙の色は優しい
nazeka hō o tsutau   namida no iro wa yasashī
For some reason it shows on my face  The gentle color of my tears 
Untuk beberapa alasan itu terlihat di wajahku Warna lembut air mataku


鮮やかな思い出 消すなんて出来なくて
Azayakana omoide   kesu nante dekinakute
I can’t erase these vivid memories
Aku tak bisa menghapus kenangan yang begitu jelas ini

ささやかで でも確かな 幸せ感じていたのよ
Sasayakade  demo tashikana  shiawase kanjiteitanoyo
It might be small but I’m certain That I felt happiness in that moment 
Itu mungkin kecil tapi aku benar2 merasakan kebahagiaan pada saat itu


可能なら時を止めて
kanōnara toki o tomete
If it were possible, let time stop here
Jika itu mungkin, mari hentikan waktu disini

あの輝きが天使の梯子のように見えて
ano kagayaki ga tenshi no hashigo no yō ni miete
That light appearing like an angel’s ladder 
Cahaya itu muncul seperti tangga malaikat

二人を照らす道には 愛しさだけを残して
ni nin o terasu michi ni wa   itoshi sa dake o nokoshite
Only our love remains in the light that guides us 
Hanya cinta kita yang ada dalam cahaya yang menuntun kita

何度も私の心を奪う
nan do mo watashi no kokoro o ubau
It steals my heart every time 
Itu mencuri hatiku setiap saat


It’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh

It’s a shining light
It’s a shining light

Itu cahaya yang bersinar


ほんの少しの刹那でも ほら 二人の影重ね
honno sukoshi no setsuna demo   hora   ni nin no kage kasane
Just a little moment, see, the shadow of two people
Tunggu sebentar, lihatlah, ada bayangan 2 orang

今もときめく心 月の光が彩る
ima mo tokimeku kokoro   tsuki no hikari ga irodoru
Even now, the heart shines brightly
Bahkan sekarang, hatiku bersinar dengan terang

巡り会いや別れ 神様に願っても
meguriai ya wakare   kamisama ni negatte mo
Even if you were to pray to God 
Bahkan jika kamu berdoa pada Tuhan

会いたくて 会えなくて 迷子の想い受け止めて
aitakute   aenakute   maigo no omoi uketomete
I can’t see you even if I wanted to
Aku tak bisa melihatmu bahkan jika aku ingin

迷子の想い 受け止めて

maigo no omoi uketomete
Will you hear a wishes of a lost child?
Akankah kau mendengar harapan seorang anak yang hilang?


その声が途切れる度 君を探すよ
sono koe ga togireru tabi   kimi o sagasuyo
Whenever that voice is cut off I search again for you 
Kapanpun suara itu terhenti, aku mencarinya lagi untukmu

何度も私を紅く染めて
nan do mo watashi o akaku somete
And am dyed red every time 
Dan aku menjadi merah setiap saat

It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh

ねえ、君の温もりのように
nē , kimi no nukumori no yō ni
Bust like your warmth 
Menyembur seperti kehangatanmu

It’s a shining light
It’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar

夢の中へ連れて行って
yume no naka e tsureteitte
Take me with you into your dreams 
Bawalah aku bersamamu ke dalam mimpimu


願うのなら いつの日にか   また君に会えるかな?
negau nonara   itsu no hi ni ka    mata kimi ni aeru kana?
Will I be able to see you as I’ve hoped someday
Akankah aku bisa melihatmu  suatu saat seperti yang kuharapkan?

あの頃のように 光る星のように
ano koro no yō ni   hikaru hoshi no yō ni
Like that time, like a shining star
Seperti saat itu, seperti bintang yang bersinar

強く強く ただ耐えた
tsuyoku tsuyoku   tada taeta
Strong and stronger
Kuat dan lebih kuat

強く強くただ 抱いて
tsuyoku tsuyoku tada daite
Just, won’t you hold me tightly?
Akankah kamu memelukku dengan erat?


可能なら時を止めて
kanōnara toki o tomete
If it were possible, let time stop here 
Jika itu memungkinkan, mari hentikan waktu sekarang

あの輝きが天使の梯子のように見えて
ano kagayaki ga tenshi no hashigo no yō ni miete
That light appearing like an angel’s ladder 
Cahaya itu muncul seperti tangga malaikat

二人を照らす道には 愛しさだけを残して
ni nin o terasu michi ni wa   itoshi sa dake o nokoshite
Only our love remains in the light that guides us 
Hanya cinta kita yang ada dalam cahaya yang menuntun kita

何度も私の心を奪う
nan do mo watashi no kokoro o ubau
It steals my heart every time 
Itu mencuri hatiku setiap saat


It’s a fallin’ light
It’s a fallin’ light
Itu cahaya yang jatuh

It’s a shining light
It’s a shining light
Itu cahaya yang bersinar.


Link MV:
https://www.youtube.com/watch?v=mc274HUFhQQ

No comments:

Post a Comment